El niño mudo
El niño busca su voz. (La tenía el rey de los grillos.) En una gota de agua buscaba su voz el niño. No la quiero para hablar; me haré con ella un anillo que llevará mi silencio en su dedo pequeñito.
En una gota de agua buscaba su voz el niño.
(La voz cautiva, a lo lejos, se ponía un traje de grillo.)
The little mute boy
The litle boy was looking for his voice. (The King of the crickets had it.) In a drop of water the little boy was looking for his voice.
I do not want it for speaking with; I will make a ring of it so that he may wear my silence on his little finger.
In a drop of water the little boy was looking for his voice.
(The captive voice, far away. Put on a cricket' clothes.)Etiquetas: Federico García Lorca |