Gacela del amor que no se deja ver
Gacela del amor que no se deja ver Solamente por oír la campana de la Vela te puse una corona de verbena.
Granada era una luna ahogada entre las yedras.
Solamente por oír la campana de la Vela desgarré mi jardín de Cartagena.
Granada era una corza rosa por las veletas.
Solamente por oír la campana de la Vela me abrasaba en tu cuerpo sin saber de quién eres.
Gazelle of the love that won't be seen
Just because I heard the Watchtower bell I crowned you Queen of the fête.
Granada was a moon drowning in the ivy.
Just because I heard the Watchtower bell I laid my garden of Cartagena to waste.
Granada was a roe deer, rose-coloured among the weather vanes.
Just because I heard the Watchtower bell I scorched myself on your body not knowing who you belonged to.
Translated by Simon AndrewesEtiquetas: Federico García Lorca |