Cueva
De la cueva salen largos sollozos. ( Lo cárdeno sobre el rojo).
El gitano evoca países remotos.
(Torres altas y hombres misteriosos )
En la voz entrecortada van sus ojos.
(Lo negro sobre el rojo).
Y la cueva encalada tiembla en el oro. (Lo blanco sobre el rojo).
Cave
From the cave come endless sobbings.
(Purple over red.)
The gypsy calls forth the distance.
(Tall towers and mysterious men.)
In an unsteady voice his eyes wander.
(Black over red.)
And the white-washed cave trembles in gold.
(White over red.)
Translated by Ralph AngelEtiquetas: Federico García Lorca |
Cellar Song
From the cellar issue
great sobs.
(The purple
above the red.)
The gypsy evokes
distant countries.
(High towers and men
of mystery.)
On his faltering voice
his eyes travel.
(The black
above the red.)
And the whitewashed cellar
trembles in gold.
(The white
above the red.)
Translated by A. S. Kline