Félix Lope de Vega -A Baco pide Midas que se vuelva...- |
miércoles, 16 de noviembre de 2005 |
A Baco pide Midas que se vuelva...
A Baco pide Midas que se vuelva oro cuanto tocare (¡ambición loca!); vuélvese en oro cuanto mira y toca, el labrado palacio y verde selva. Adonde quiera que su cuerpo envuelva, oro le ofende, y duerme en dura roca; oro come, oro bebe, que la boca quiere también que en oro se resuelva.
La Muerte, finalmente, su auricida, triunfó de la ambición, y en oro envuelto, se fue secando, hasta su fin postrero.
Así yo, triste, acabaré la vida, pues tanto amor pedí, que, en amor vuelto el sueño, el gusto, de abundancia muero.
Midas begs of Bacchus that whatever...
Midas begs of Bacchus that whatever he might touch become gold (mad desire!); to gold is changed all that he sees and touches, the well-wrought palace and the wood's green fold. In whatever place his body lingers, gold now assaults him, on hard stone he sleeps; gold he eats, gold drinks: his very mouth wants also that it all be turned to gold.
Death, at last, his mighty auricide, ambition conquered, and all wrapped in gold, up to his final breath, he slowly dried.
Thus I, so sad, will surely end my life, since so much love I sought that, to love turned my sleep and taste, all glutted now I die.
Translated by Alix IngberEtiquetas: Lope de Vega |
posted by Bishop @ 11:55 |
|
|