País de la ausencia
(...)
Ni puente ni barca
me trajo hasta aquí.
No me lo contaron
por isla o país.
Yo no lo buscaba
ni lo descubrí.
Parece una fábula
que yo me aprendí,
sueño de tomar
y de desasir.
Y es mi patria donde
vivir y morir.
(...)
Land of absence
(...)
Neither bridge nor boat,
brought me here.
No one told me,
it was island or shore.
A land I did not search for,
and did not discover.
Like a fable,
that I learned,
a dream of taking,
and letting go,
and it is my land,
where I live and die.
(...)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.